Data ultimo aggiornamento: 13/06/2012

Clicca per accedere al sito di NTS Informatica
Clicca per accedere all'argomento Clicca per accedere all'argomento Clicca per accedere all'argomento Clicca per accedere all'argomento
Clicca per accedere al sito di NTS Informatica

Traduzione di Business in lingua

Business può essere personalizzato a livello di interfaccia utente affinchè ogni opertatore possa utilizzare il programma al meglio. Tra le possibilità offerte c'è anche quella di poter tradurre ogni singola descrizione in lingua. Non esiste un sistema di traduzione automatico, sarà l'operatore che, se necessario, si adopererà per personalizzare la propria interfaccia. Successivamente sarà possibile far ereditare anche ad altri operatore le iimpostazioni predecentemente impostate.

Per punti:

Occorre innanzitutto creare un operatore da 'Gestione operatori' con nome utente uguale a 'Lingua' seguito dal numero della lingua da personalizzare contenuto nella casella 'lingua' di gestione operatori -1.

Ad esempio, se nella casella della lingua della gestione operatori sono elencati, a partire dall'alto, Italiano e Inglese, per preimpostare l'operatore che conterrà le traduzioni in inglese occorrerà creare l'utente LINGUA1 (italiano = elemento numero 1, inclese = elemento numero 2 della lista).

L'operatore 'Lingua1' dovrà appartenere al gruppo 0 o 99. Ai fini della sicurezza si consiglia vivamente di impostare una password sull'operatore in oggetto.

Una volta entrati in Business con l'operatore appena creato, per eseguire le traduzioni occorre accedere ad ogni singolo programma da personalizzare, quindi posizionarsi con il mouse su un punto qualsiasi della schermata e selezionare contemporaneamente CTRL+ATL+F4. Alla pressione apparirà una schermata contenente tutti i controlli presenti sul programma in analisi. La prima cosa da fare è selezionare la voce 'dipendente da operatore'.

A questo punto non occorre fare altro che selezionare una ad una le voci presenti nella griglia in alto che identificano campi di descrizione (ex: label, comboboxitem, frame, ...) e per ognuna di esse cambiare il contenuto del campo text (oppure caption) della griglia in basso con la descrizione in lingua. Al termine dell'operazione uscire salvando tramite il punsalte 'OK'.

L'ultima operazione da compiersi è indicare sui vari operatori di Business, da 'gestione operatori', la lingua da utilizzare.

Quado l'utente con associata la lingua inglese accederà a Business si troverà la stessa impaginazione predisposta per l'utente 'Lingua1'.

Se l'operatore è in lingua per tradurre i report occorre farne una copia ad inserirli nell'apposita cartella RPT\PERS\LINGUAX oppure RPT\LINGUAX, dove X corrisponde al codice della lingua associato a quel'operatore (NB: se il codice lingua è 0 = Italiano quanto descritto non vale). Ad esempio per il report delle bolle BSVEBOLL.RPT un operatore con associato il codice lingua 1, Business cerca di trovare il file di report in: C:\BUS\RPT\PERS\LINGUA1\BSVEBOLL.RPT oppure C:\BUS\RPT\PERS\BSVEBOLL.RPT oppure C:\BUS\RPT\LINGUA1\BSVEBOLL.RPT oppure C:\BUS\RPT\BSVEBOLL.RPT.

Clicca per accedere al sito di NTS Informatica